Jak tvořím obrázky do jazykových lekcí (i když neumím kreslit)

Nemít vlastní kreslířský talent, to mělo v tomto příběhu zásadní dopad. Spolu s ilustrátorem Maxem vytvořila Marika perfektní tým. Jejich projekt spočívá ve vytváření jedinečných výukových materiálů do hodin jazyků.

Jak tvořím obrázky do jazykových lekcí (i když neumím kreslit)

Když mi Max v březnu 2020 poslal první obrázek podle mého zadání, byla to láska na první pohled. Strašný klišé, já vím. Ale jakmile vidíte, že je možné dostat váš nápad na papír v atraktivním provedení, je to úžasný pocit. Byla jsem nadšená a sen o vlastní obrázkové cvičebnici se rozjel naplno.

Mít talent na kreslení, o který se s námi ve FB skupince digitálních lektorů nedávno podělila Markéta, odvíjel by se následující příběh úplně jinak. Nesháněla bych ilustrátora/grafika. Netrávila bych extra čas komunikací korektur a v neposlední řadě kromě stovek a stovek hodin ušetřila i desítky tisíc. Dejme tomu, že je to takhle o to větší adrenalin, ale pravda je, že se na onen první pohled nezdá, jak časově náročný jeden takový obrázek může být. Co mě k tomu tedy vlastně vedlo?

DÍRA NA TRHU (aneb když vám jako lektorovi něco chybí)

Dovolím si začít jedním příkladem za všechny. Hodně mých méně i více pokročilých studentů bojovalo s nepravidelnými slovesy. Kolem roku 2015 byly k sehnání malé kartičky, na kterých sice byla vizuální podpora v podobě malinkého obrázku vystihující dané sloveso, ale hlavní část kartičky zabraly 3 tvary slovesa, jejich výslovnost a 3 příkladové věty. Moje představa byla jiná. Mít velké obrázky znázorňující dané aktivity a nechat studenty, aby mi řekli zbytek. Tím vše začalo. A když vypukl covid a mně na čas odpadla část studentů, kteří se online výuky zalekli, vznikl na tvorbu těchto materiálů konečně prostor. To už mi vysněné kartičky nekreslila moje šikovná sestřenka, ale dala mi kontakt na spolužáka z umělecké školy, který uměl obrázky vypracovat tak, aby byly použitelné i online. Maxe Hrstku.

TŘI PRAVIDLA, KTERÝCH SE DRŽÍME

Po nějaké době spolupráce už sice máte vzájemný odhad, co od “parťáka” čekat, ale i tak platí, že představivost dvou lidí funguje jinak. Osvědčilo se nám, když Maxovi u komplexnějších ilustrací pošlu hrubý náčrt (rozložení postav) a tím se vyhneme následným větším úpravám. S čím dalším oba počítáme?

  1. NIC STATICKÉHO ANI JAZYKOVĚ PŘESTŘELENÉHO

Pravidlo číslo jedna zní - aby měla ilustrace na lekcích co největší využití, potřebujete, aby se toho na obrázku dělo co nejvíce. Jsou v pozadí stromy a řeka? Pak bude na jednom stromě sedět pták, u druhého si bude veverka držet oříšek a z řeky bude vyskakovat rybka. Když jsme u těch zvířátek, u řeky Maxe nepoprosím o nakreslení vydry, jelikož by to většinu studentů při popisu obrázku zarazilo. A je vydra na seznamu opravdu potřebných slov k zapamatování? Troufám si tvrdit, že pokud neučíme daný cizí jazyk na zemědělské škole, tak ne.

2. JEDNOZNAČNÉ ZNÁZORNĚNÍ

Pokud má kartička znázorňovat jedno konkrétní sloveso, např. odpustit, obrázek, kde se dva usmíření objímají či si podávají ruku nebude ta správná volba, jelikož zprvu evokuje jiné významy a význam odpustit nemusí být bez popisku vůbec rozpoznán. Podobně byla k nerozeznání např. slovesa vypůjčit a dát. Jakkoli jsem chtěla text u kartiček vynechat, nakonec to z důvodu těchto “abstraktních” sloves nešlo.

3. DOHODNUTÝ ČAS FINALIZACE

Jakkoli flexibilní může práce ilustrátora být, na poslední úpravy je dobré si domluvit konkrétní den a čas, kdy budete oba na příjmu. Čas jsou peníze a ani jeden nechcete řešit posledních pár úprav zdlouhavě.

OD NÁPADU PO HOTOVÝ OBRÁZEK

Kolik času uplyne, než jeden takový obrázek vznikne? Well, záleží, kolik si toho na ilustrátora vymyslíte. :) Jsou obrázky, které stihneme “dotáhnout” za jedno odpoledne (jako např. rodinka, místnost v obrázkovém domě nebo 4 kartičky), ale jsou také obrázky, na které je potřeba i týden (jako např. jeden komiksový příběh ve velikosti A4 nebo výše přiložené aktivity na pláži). Tady bych měla dodat, že s Maxem pracujeme spíše nárazově a sice v měsících, kdy má ve škole volnější ruce, ale i tak platí, že se k tvorbě dostane max. na 5 hodin denně. Co se týče “trackování” mého času stráveného nad vysvětlením nového zadání, ani tady se to bohužel nedá říct jednotně, ale nad první zprávou zahrnující detailní informace strávím cca 30 minut. Čas strávený následnou komunikací je další nemalá položka. Při tvorbě některých obrázkových produktů (např. komiksů nebo příběhových kartiček) zabralo další hodiny, než jsem příběhy s přesně danými skupinkami sloves vymyslela. Ale určitě to znáte - když člověk dělá, co ho baví, tak ten čas neskutečně letí.

💡
Zkratka na vaší lektorské cestě - Potřebujete konkrétní odpovědi na vaše otázky? Nevyhovují vám termíny skupinových kurzů? Chcete najít způsob lektorování, který vás bude skvěle bavit i živit? Na jedné konzultaci získáte informace, po kterých byste sami pátrali měsíce i roky. S kterou z nás se pustíte do práce? S Ivanou nebo s Hankou? Objednejte si konzultaci na info@digitalnilektori.cz I Marika si s námi střihla pár konzultací a výsledek je hned vidět. 

Co taková úvodní zpráva obsahuje?

  • co nejpřesnější popis místa, na kterém se bude vše odehrávat;
  • výčet aktivit, které budou postavy dělat a jak přesně je nakreslit;
  • naznačení podoby osob (např. že by se tu hodil potetovaný týpek a loďku ať nesou dva sportovci s namakanýma postavama);
  • důležité detaily (např. ať je na hodinách právě 7:55);
  • u některých ilustrací také tvary sloves, které budou na popiscích napsány.

Hlavní část práce je samozřejmě na ilustrátorovi, a tak jestli můžu dát jeden tip za všechny - pokud máte v plánu navázat s někým podobnou spolupráci, přejte si, aby vám při tvorbě posílal jednotlivé kroky. Někdy se nestačím divit, kolik se toho “vyvrbí”, když mi po schváleném náčrtu tužkou přijde verze perem. V této fázi se to navíc dá opravit mnohem snáz a rychleji, než u finální barevné podoby. A i zde platí, že čas jsou peníze. Zajímá vás cena? Tady nemám úplně dobrou zprávu, jelikož ta se v čase vyvíjí/roste s ohledem na zkušenosti tvůrce. Určitě je zcela individuální, na čem se domluvíte s vaším ilustrátorem. Zda by vám účtoval i čas strávený komunikací nebo čistě “hodinovky” nad kresbou. Finančně je bezesporu nejúspornější, pokud si obrázky dokážete namalovat sami, ale co se úspory času týče, tam už si tak jistá nejsem. Ano, nedochází k prodlevám kvůli nedorozumění, každý detail si upravíte podle sebe a potřebné úpravy není nutné komunikovat nikomu dalšímu. Nicméně pak ještě/hlavně záleží, jak rychle zvládnete obrázek namalovat k vaší spokojenosti. Tohle by za mě byl velký kámen úrazu. Abych ale končila pozitivně - domluvit se na konkrétním datu s někým druhým je z mého pohledu výhra - tento závazek totiž neodsunete tak snadno jako vlastní kreslení, které může převálcovat jiná (dříve nečekaná) priorita.

Výsledek našeho dosavadního tvoření můžete omrknout na mém webu www.anglictinasmarikou.cz Najdete tam nejen ukázky obrázků ke stažení zdarma, ale hlavně novou Knihu komiksů za bezkonkurenční zaváděcí cenu (už jen do konce září)!

Marika Bartáková

Marika není jen milovnicí obrázků. Na sítích ji můžete potkat jako Milovnici (anglické) mluvnice, což ovšem neznamená, že by se vyžívala ve výjimkách a veškerých jazykových zapeklitostech. Naopak. Vyhledávají ji studenti, kteří si chtějí udělat v gramatice pořádek a ona jim ji servíruje tím nejpřehlednějším (a často zjednodušeným) způsobem. Spokojený + mluvící student = nadšená Marika.

Napadají vás otázky, na které jsem neodpověděla? Napište mi na marika@anglictinasmarikou.cz

Baví vás naše nápady? Dejte nám vědět! Chcete si ulehčit lektorský život?

Mrkněte se po našich e-boocích plných aktivit. 

kompletní nabídka Digitálních lektorů